botón menu

ABOUT ME

Soy Ana Bustelo y trabajo como artista e ilustradora, profesiones que reúnen dos de mis actividades favoritas: dibujar y leer.
Actualmente vivo en Madrid, desarrollando proyectos desde mi estudio para revistas y editoriales nacionales e internacionales y agencias de comunicación.
En este tiempo, mi trabajo se ha visto reconocido en varios certámenes, entre los que destacan la Feria Infantil del Libro de Bolonia, la Bienal portuguesa Ilustrarte, el Festival Iberoamericano de Ilustración, el Golden Pinwheel de Shanghai, Nami Island de Corea del Sur o el anuario de Communication Arts y la Academia de España en Roma, que me premió con una beca para desarrollar mi primer libro autopublicado A veces las cosas no salen como una espera.
De manera paralela, desarrollo proyectos personales en los que abordo la ilustración desde una perspectiva más experimental, colaborando con galerías como Casa Kanú en Bogotá y Ó! Galeria en Portugal o explorando las posibilidades del papel y el libro mediante autopublicaciones.

Desde hace algunos años, compagino mi trabajo de ilustradora con la docencia, impartiendo cursos y talleres en varias escuelas.

_

I am Ana Bustelo, an artist and illustrator from Madrid. I work from my studio developing projects for magazines, newspapers, publishing houses, and communication campaigns. Illustration work brings together two of my favorite activities: drawing and reading.
During this time, my work has gained international recognition from international organizations such as Communication Arts, Latin American Illustration, Illustrarte, Bologna Children’s Book Fair, Sharjah International Book Fair, Nami Island, Golden Pinwheel Young Illustrators, and Academia de España en Roma which awarded me a scholarship to develop my first-self published book A veces las cosas no salen como una espera.

Currently, I combine my work as an illustrator with non-commercial projects. I aim to explore illustration from new angles by collaborating with art galleries such as Segunda in Bilbao or Ó!Galeria in Porto. Additionally, I explore the possibilities of paper and books through self-publishing artzines.

STATEMENT

La investigación formal sobre la composición es como uno de los intereses principales en mi trabajo. Mi objetivo es desarrollar composiciones poco convencionales que, por una parte, colaboren de manera activa en la narración y que, por otra, acerquen la ilustración a otras disciplinas visuales.
Trabajar partiendo de la estructura me permite utilizar de manera recurrente las mismas imágenes, reubicándolas y resignificándolas a partir de su disposición en el espacio y de unas respecto a otras. Al final, se genera una narración susceptible de recomponerse a partir del juego de asociaciones.

El uso del dibujo me ofrece la posibilidad de ordenar, de diseccionar las cosas en sus partes más pequeñas, mirarlas y tratar de comprender.
Investigo de qué manera la imagen se altera o complementa cuando se materializa sobre un formato físico, jugando con pliegues en el papel, reflejos, distorsiones… utilizo los recursos propios del papel (tamaño, formato, textura, peso, color y corporeidad) como un elemento gráfico más, que forma la imagen y participa en la experiencia de lectura.

_

Formal research in composition is one of my main interests. My goal is to develop unconventional compositions that actively participate in the narrative and bring illustration closer to other visual disciplines.
Working from structure allows me to use the same images recurringly, repositioning and re-signifying them based on their arrangement in space and concerning each other. At last, a narrative can be recomposed from the play of associations.

Using drawing allows me to organize, and dissect things into small parts, look at them, and try to understand them.
I like to explore how the materialization of the image in a physical format can alter or complement it, playing with folds in the paper, reflections, distortions... I use the inherent resources of the paper (such as its size, format, texture, weight, color, and physicality) as another graphic element that forms the image and participates in the reading experience.

AWARDS

✮ Finalist Nami Island, Corea del Sur, 2023
✮ Selected at XIII Iberoamerican Catalog of Illustration 2022
✮ Selected at CICLA (The Chen Bochui International Children's Literature Award), 2021
✮ Selected at XII Iberoamerican Catalog of Illustration 2021
✮ Editorial Illustration Award at the APIM Awards, Madrid Professional Illustrators Association 2020
✮ Comic Grant at Spanish Academy of Rome, 2019-2020
✮ Selected at XI Iberoamerican Catalog of Illustration, 2020
✮ Finalist at Golden Pinwheel, Shanghai Book Fair, China 2020
✮ Finalist BIBF Ananas Illustration, Beijing Book Fair, China, 2020
✮ Selected at X Iberoamerican Catalog of Illustration 2019
✮ Finalist at Golden Pinwheel, Shanghai Book Fair, China 2018
✮ Finalist at Nami Island, South Korea, 2018
✮ Selected at Ilustrarte 2018
✮ Winner at Communication Arts 2018
✮ Selected at Bologna Children's Book Fair 2018
✮ Selected at Sarjah International Book Fair 2018
✮ Selected at Bologna Children's Book Fair 2017
✮ Chosen for the Archive of Latin American Ilustración 6
✮ Honorable Mention at VII Iberoamerican Catalog of Illustration 2016
✮ Winner at Communication Arts, with the book cover La Otra Vida de Ned Blackbird
✮ Selected at Ilustrarte 2016
✮ Selected at Sarjah International Book Fair 2015
✮ Selected at INJUVE 2012

You can find me in other sites like: Instagram / Behance